<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ankara Çeviri &#187; yeminli tercüman</title>
	<atom:link href="http://www.ankaraceviri.com/tercume/yeminli-tercuman/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ankaraceviri.com</link>
	<description>İngilizce, Almanca, Fransızca Çeviri</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 13:30:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>İngilizce Tercüman Kadromuz</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/ingilizce-tercuman/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/ingilizce-tercuman/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 21:39:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Haber]]></category>
		<category><![CDATA[ingilizce tercüman]]></category>
		<category><![CDATA[ingilizce tercüme]]></category>
		<category><![CDATA[yeminli tercüman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=454</guid>
		<description><![CDATA[Yazılı ve sözlü çeviri alanlarında çalışan İngilizce tercüman kadromuz: Türkçe ve İngilizceye anadili seviyesinde hâkim, Her iki dilin konuşulduğu toplumun kültürel yapısına vâkıf, Çeviri konusunda teorik bilgi birikimine ve pratik deneyimine sahip, İngilizcenin dışında da bir yabancı dili yazılı ve sözlü çeviri yapabilecek seviyede bilen, Tıp, sosyal bilimler, ekonomi, edebiyat, tarih, fen bilimleri gibi farklı [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Yazılı ve sözlü çeviri</em> alanlarında çalışan <strong>İngilizce tercüman</strong> kadromuz:</p>
<ul>
<li>Türkçe ve İngilizceye anadili seviyesinde hâkim,</li>
<li>Her iki dilin konuşulduğu toplumun kültürel yapısına vâkıf,</li>
<li>Çeviri konusunda teorik bilgi birikimine ve pratik deneyimine sahip,</li>
<li>İngilizcenin dışında da bir yabancı dili yazılı ve sözlü çeviri yapabilecek seviyede bilen,</li>
<li>Tıp, sosyal bilimler, ekonomi, edebiyat, tarih, fen bilimleri gibi farklı alan bilgi ve terminolojisine sahip</li>
</ul>
<p>yeminli mütercim tercümanlardan oluşmaktadır.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/sozlu-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Sözlü Çeviri</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/hukuki-ve-ticari-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Hukuki ve Ticari Çeviri</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/ticari-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Ticari Çeviri</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/ingilizce-tercuman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Çalışma Yöntemimiz &#8211; Video</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/calisma-yontemimiz-video/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/calisma-yontemimiz-video/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Apr 2010 09:34:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Haber]]></category>
		<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri video]]></category>
		<category><![CDATA[çevirmen]]></category>
		<category><![CDATA[tercüme video]]></category>
		<category><![CDATA[yeminli tercüman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=322</guid>
		<description><![CDATA[Bu kısa sunumda, rastgele seçtiğimiz bir metni, çeviriyi nasıl yaptığımıza dair genel bir fikir edinmez için İngilizce&#8217;den Türkçe&#8217;ye çevirdik. Çeviri bir bakıma &#8220;yorum&#8221; demek olduğu için, &#8220;her çevirmen farklı bir yorumcu&#8221; kimliğiyle çıkar karşımıza. Bu nedenle bu metindeki cümleler de dahil olmak üzere her türlü yazılı ifade farklı yorumcular tarafından farklı bir üslup ve bakış [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IhJyYgvqnBg&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/IhJyYgvqnBg&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>
<p>Bu kısa sunumda, rastgele seçtiğimiz bir metni, çeviriyi nasıl yaptığımıza dair genel bir fikir edinmez için <em>İngilizce&#8217;den Türkçe&#8217;ye</em> çevirdik.</p>
<p><strong>Çeviri</strong> bir bakıma &#8220;yorum&#8221; demek olduğu için, &#8220;her çevirmen farklı bir yorumcu&#8221; kimliğiyle çıkar karşımıza. Bu nedenle bu metindeki cümleler de dahil olmak üzere her türlü yazılı ifade farklı yorumcular tarafından farklı bir üslup ve bakış açısıyla çevrilebilir.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/desifre-hizmeti/" rel="bookmark" class="crp_title">Deşifre Hizmeti</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/makine-cevirisi-ve-insan-cevirisi-profesyonel-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Makine Çevirisi ve İnsan Çevirisi (Profesyonel Çeviri)</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/ingilizce-ogretmeni-is-ilani-kmy/" rel="bookmark" class="crp_title">İngilizce Öğretmeni İş İlanı &#8211; KMY</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/calisma-yontemimiz-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Noter Tasdikli Tercüme</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/noter-tasdikli-tercume/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/noter-tasdikli-tercume/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 16:18:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Haber]]></category>
		<category><![CDATA[noter tasdikli çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[noter tasdikli tercüme]]></category>
		<category><![CDATA[noter tercüme]]></category>
		<category><![CDATA[yeminli tercüman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=220</guid>
		<description><![CDATA[Yeminli tercümanlarca hazırlanıp ilgili noter tarafından tasdik edilmiş tercümelere, noter tasdikli tercüme denir. Noter tasdiki, yalnızca yeminli tercümanın yemin zaptı imzaladığı noterde gerçekleştirilebilir. Tercümenizi herhangi bir noterde tasdik ettiremezsiniz. Noter tasdikli tercüme daha çok resmi makamlarca istenmektedir. Pasaport, diploma, transkript, sabıka kaydı, nüfus cüzdanı, doğum belgesi, sürücü belgesi, ikametgâh, ticaret sicil kaydı, nüfus kayıt örneği [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yeminli tercümanlarca hazırlanıp ilgili <a href="/ankaradaki-noterler/" title="Ankara'daki noterler">noter</a> tarafından tasdik edilmiş tercümelere, noter tasdikli tercüme denir. Noter tasdiki, yalnızca yeminli tercümanın yemin zaptı imzaladığı noterde gerçekleştirilebilir. Tercümenizi herhangi bir noterde tasdik ettiremezsiniz.</p>
<p><strong>Noter tasdikli tercüme</strong> daha çok resmi makamlarca istenmektedir.</p>
<p>Pasaport, diploma, transkript, sabıka kaydı, nüfus cüzdanı, doğum belgesi, sürücü belgesi,  ikametgâh, ticaret sicil kaydı, nüfus kayıt örneği gibi belgelerinizin çevirilerini, yeminli veya (lüzumu halinde) noter tasdikli olarak hazırlamaktayız.</p>
<p>Alanlarında uzman yeminli tercüman kadromuzla, yalnızca İngilizce, Almanca ve İspanyolca dillerinde değil, <em>tüm resmi dillerde noter tasdikli tercüme</em> hizmeti vermekteyiz.</p>
<p>Dokümanlarınızın çevirisi tamamlandıktan sonra; noter, apostil ve dışişleri tasdikini de biz takip ediyoruz.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/pasaport-cevirisi/" rel="bookmark" class="crp_title">Pasaport Çevirisi</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/yeminli-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Yeminli Çeviri</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/nufus-cuzdani-cevirisi/" rel="bookmark" class="crp_title">Nüfus Cüzdanı Çevirisi</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/noter-tasdikli-tercume/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yeminli Çeviri</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/yeminli-ceviri/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/yeminli-ceviri/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 15:17:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[tercüme bürosu]]></category>
		<category><![CDATA[yeminli çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[yeminli tercüman]]></category>
		<category><![CDATA[yeminli tercüme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[Çevirisi yapılan belgelerinizin, kimi durumlarda yasal geçerlilik kazanması için &#8220;yeminli tercüme&#8221; olması gerekmektedir. Yeminli tercüme (yeminli çeviri de aynı anlama gelmektedir), yeminli tercüman tarafından, kaynak dilden hedef dile, aslına uygun olarak tercüme edilmiş, çeviriyi yapan tercüman tarafından imzalanmış ve mühürlenmiş çevirilerdir. Yeminli tercüman ise; yabancı dil bilgisini belgelerle ibraz edebilen, noterler tarafından hazırlanan yemin zabtını [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Çevirisi yapılan belgelerinizin, kimi durumlarda yasal geçerlilik kazanması için &#8220;<strong>yeminli tercüme</strong>&#8221; olması gerekmektedir.</p>
<p><strong>Yeminli tercüme</strong> (<em>yeminli çeviri</em> de aynı anlama gelmektedir), yeminli tercüman tarafından, kaynak dilden hedef dile, aslına uygun olarak tercüme edilmiş, çeviriyi yapan tercüman tarafından imzalanmış ve mühürlenmiş çevirilerdir. </p>
<p>Yeminli tercüman ise; yabancı dil bilgisini belgelerle ibraz edebilen, noterler tarafından hazırlanan yemin zabtını imzalayan tercümanlara verilen isimdir. Tercüman imzaladığı zabıt ile aslına uygun çeviri yapacağını dair taahhütte bulunmaktadır. Altına imza attığı belgenin sorumluluğu yeminli tercümana aittir. Yasal olarak, yeminli tercümanların Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olması zorunludur. Yeminli tercümanın herhangi bir noterde yemin zaptının bulunması, tercümanın imzasının diğer noter tarafından da tanınacağını anlamına gelmez.</p>
<p>Belgenin niteliği ve belgenin teslim edileceği kuruma göre değişiklik göstermekle birlikte; büyükelçilik, mahkeme, üniversite gibi resmi kurumlarca istenen belgelerde, yeminli tercümanın imzası aranmaktadır. Yurtdışına çıkacak belgelerin resmi olarak tanınması için öncelikle belgenin yeminli tercüman tarafından çevirisi yapılır ardından ilgili noterlikte tasdik ettirilir ve bazı durumlarda noter onaylı çevirinin noterin bulunduğu kaymakamlık ya da valilikçe Apostil tasdiki gerekebilir. </p>
<p>Yine belgenin niteliğine ve verileceği kuruma göre sadece yeminli tercümanın kaşe ve imzası da belgelerin geçerliliği için yeterli olabilmektedir. </p>
<h2>Yeminli Tercümenin Gerekli Olduğu Tipik Durumlar:</h2>
<ul>
<li>Yasal işlemler</li>
<li>Akademik sertifikaların tanınma işlemi, diploma denkliği</li>
<li>Vatandaşlığa geçiş işlemleri</li>
<li>Vekaletnameler</li>
<li>İkamet izni</li>
<li>Sözleşmeler</li>
<li>Uluslararası denetim raporları, finansal belgeler</li>
</ul>
<p><strong>Tercüme büromuza</strong> her türlü evrakınızı internet ve faks yoluyla ulaştırabilir, <em>çeviri </em>taleplerinizi günün her saati iletebilir, tercümeleriniz için fiyat teklifi isteyebilirsiniz.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/noter-tasdikli-tercume/" rel="bookmark" class="crp_title">Noter Tasdikli Tercüme</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/pasaport-cevirisi/" rel="bookmark" class="crp_title">Pasaport Çevirisi</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/diploma-cevirisi/" rel="bookmark" class="crp_title">Diploma Çevirisi</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/yeminli-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

