<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ankara Çeviri &#187; simultane çeviri</title>
	<atom:link href="http://www.ankaraceviri.com/tercume/simultane-ceviri/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ankaraceviri.com</link>
	<description>İngilizce, Almanca, Fransızca Çeviri</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 13:30:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Profesyonel Konferans Tercümanları</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/profesyonel-konferans-tercumanlari/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/profesyonel-konferans-tercumanlari/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 May 2010 07:25:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[konferans tercümanlığı]]></category>
		<category><![CDATA[simultane çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[sözlü çeviri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=421</guid>
		<description><![CDATA[Konferans tercümanlığı sahasında 10 senenin üzerinde tecrübemizle, geniş bir profesyonel &#8220;konferans&#8221; tercümanları ağı oluşturduk. Tercümanlarımız, simultane konferans tercümanlığında deneyim sahibi profesyonel dilbilimcilerdir. Tüm tercümanlarımız mesajınızı semantik anlamıyla ve aynı zamanda aktarmak istediğiniz kültürel etkiyi karşı tarafa doğru iletmek üzere uzmanlık eğitimi almış, ekspertiz ve deneyim sahibi kişilerdir. Tercümanlarımız her dil için iki kişilik ekipler halinde [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="konferans-tercumanligi-hizmetleri/" title="konferans tercümanlğı">Konferans tercümanlığı</a> sahasında 10 senenin üzerinde tecrübemizle, geniş bir profesyonel &#8220;konferans&#8221; tercümanları ağı oluşturduk. Tercümanlarımız, <a href="simultane-ceviri/" title="simultane çeviri">simultane</a> konferans tercümanlığında deneyim sahibi profesyonel dilbilimcilerdir. Tüm tercümanlarımız mesajınızı semantik anlamıyla ve aynı zamanda aktarmak istediğiniz kültürel etkiyi karşı tarafa doğru iletmek üzere uzmanlık eğitimi almış, ekspertiz ve deneyim sahibi kişilerdir. </p>
<p>Tercümanlarımız her dil için iki kişilik ekipler halinde çalışmaktadır. Her ekip özel tasarlanmış dış sesi azaltan tercüman kabinlerinde çalışmakta, 20-30 dakikalık aralıklarla birbirlerine destek olmaktadırlar. Bu teknik, etkinliğiniz için en yüksek tercümanlık kalitesine ulaşmak için kullanılmaktadır.</p>
<p>Bir etkinlik için bir tercüman ekibi seçerken dikkat ettiğimiz temel ölçütler; çeviri yönü, çevrilecek konu ve sunumun konusudur.</p>
<p><a href="http://www.ankaraceviri.com/" title="çeviri">Ankara Çeviri</a> olarak sadece İngilizce Türkçe dillerinde değil; Almanca, Fransızca, Çince, İtalyanca, Arapça, Rusça, İspanyolca ve daha birçok dil kombinasyonunda konferans tercümanlığı hizmeti vermekteyiz. Seminer, kongre, konferans gibi organizasyonlarda, İngilizce Türkçe veya farklı dil eşleştirmelerinde bizimle iletişime geçmeden kararınızı vermeyiniz.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi/" rel="bookmark" class="crp_title">Konferans Tercümanlığı</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi-hizmetleri/" rel="bookmark" class="crp_title">Konferans Tercümanlığı Hizmetleri</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/ceviri-dilleri/" rel="bookmark" class="crp_title">Çeviri Dilleri</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/profesyonel-konferans-tercumanlari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferans Tercümanlığı Hizmetleri</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi-hizmetleri/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi-hizmetleri/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 08:26:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[simultane çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[simultane tercüme]]></category>
		<category><![CDATA[sözlü çeviri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=408</guid>
		<description><![CDATA[Çeşitli diller arasında iletişim kurmakta kullanılan simultane tercümanlık zorluk derecesi yüksek ve çok beceri gerektiren bir meslektir. Bu teknik; satış toplantılarında, sektörel konferanslarda, eğitim seminerlerinde, şantiye ziyaretlerinde veya resmi ortamlarda; ancak her zaman &#8220;etkili&#8221; iletişimin olmazsa olmaz olduğu durumlarda kullanılır. Ses yalıtımlı kabinlere yerleşen tercümanlarımız sunumu dinleyerek eşzamanlı olarak hedef dile doğru çevirilerini yaparlar. Çok [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Çeşitli diller arasında iletişim kurmakta kullanılan <strong>simultane tercümanlık</strong> zorluk derecesi yüksek ve çok beceri gerektiren bir meslektir. Bu teknik; satış toplantılarında, sektörel konferanslarda, eğitim seminerlerinde, şantiye ziyaretlerinde veya resmi ortamlarda; ancak her zaman &#8220;etkili&#8221; iletişimin olmazsa olmaz olduğu durumlarda kullanılır.</p>
<p>Ses yalıtımlı kabinlere yerleşen tercümanlarımız sunumu dinleyerek eşzamanlı olarak hedef dile doğru çevirilerini yaparlar. Çok sayıda dilin olduğu durumlarda, her dil için bir kabin kullanıyoruz. Her kabinin sinyali ilgili sinyal-yayıcıya gönderilmekte ve kendi alıcılarını ve kulaklıklarını kullanan katılımcılar tarafından alınmaktadır. Kullandığımız sistemler tamamen kablosuzdur. Kablo dolaşması ve oturma kısıtlaması yoktur.</p>
<p><a href="http://www.ankaraceviri.com/" title="çeviri">Ankara Çeviri</a>&#8216;de işimiz her etkinliği bir başarıya dönüştürmektir. 20 yıldan fazla deneyimimizle, bilgimiz ve sektördeki adımız size en üstün hizmeti sunacağımızın da garantisidir.</p>
<p>İstediğiniz sonuçları bütçenize uygun olarak almanız için hangi sistemin size uygun olduğunun belirlenmesi konusunda size yardımcı olmaları için profesyonel çalışanlarımızı aramanız yeterlidir. </p>
<p>Bir sonraki etkinliğiniz için fiyat almak isterseniz, tek yapmanız gereken hızlı ve kolay fiyat talep formumuzu doldurmaktır. </p>
<h3>Ülke Çapında Hizmet</h3>
<p>Ankara Çeviri olarak yalnızca büyük şehirlerde değil, ülke çapında <a href="simultane-ceviri/" title="simultane çeviri">simultane çeviri</a> hizmeti sunmaktayız;<br />
Ankara, İstanbul, İzmir, Bursa, Antalya, Adana, Kocaeli, Konya, Kayseri, Eskişehir, Erzurum, Gaziantep, Mersin ve Türkiye&#8217;nin pek çok şehrinde <em>konferans tercümanlığı</em> hizmeti vermekteyiz. </p>
<h3>Kablosuz Lisan Çeviri Ekipmanı</h3>
<p>Uzman personelimizin size özel uygulamanın belirlenmesi için gerekli her türlü desteğe ilave olarak geniş bir son teknoloji ürünü kablosuz ekipman yelpazesi sunuyor ve size ve bütçenize uygun bir sistemi özel olarak kuruyoruz.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/profesyonel-konferans-tercumanlari/" rel="bookmark" class="crp_title">Profesyonel Konferans Tercümanları</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi/" rel="bookmark" class="crp_title">Konferans Tercümanlığı</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/simultane-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Simultane Çeviri</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi-hizmetleri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sözlü Çeviri</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/sozlu-ceviri/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/sozlu-ceviri/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 13:04:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Haber]]></category>
		<category><![CDATA[ardıl çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[simultane çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[sözlü çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[sözlü tercüme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=235</guid>
		<description><![CDATA[Sözlü çeviri, yazılı çeviriden farklı olarak insan davranışlarından anlık olarak etkilenebilen, interaktif bir tercüme çeşididir. Sözlü çeviri nasıl yaptırılır? Sözlü çeviri temelde ikiye ayrılır: Simultane çeviri ve ardıl çeviri. Her iki çeviri türünde de tercüman genellikle farklı bir mekâna çağrılır. Bazı durumlarda, telefon aracılığıyla veya çevrimiçi tercüme yapması da istenebilmektedir. Sözlü çeviride en önemli konu; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sözlü çeviri, yazılı çeviriden farklı olarak insan davranışlarından anlık olarak etkilenebilen, interaktif bir tercüme çeşididir. </p>
<p><em><strong>Sözlü çeviri nasıl yaptırılır?</strong></em><br />
Sözlü çeviri temelde ikiye ayrılır: Simultane çeviri ve ardıl çeviri. Her iki çeviri türünde de tercüman genellikle farklı bir mekâna çağrılır. Bazı durumlarda, telefon aracılığıyla veya çevrimiçi tercüme yapması da istenebilmektedir.</p>
<p>Sözlü çeviride en önemli konu; tercümanın dil bilgisi, çeviri yapılacak konuda uzmanlığı ve her iki kültüre olan hâkimiyetidir. Belirli bir birikime sahip olmayan kişilerin sözlü tercümede başarılı olması mümkün değildir. Bu nedenle sözlü çeviri, ücretler konusunda cimrilik yapılabilecek bir alan değildir. Üst düzey dil bilgisi olan ve çeviri yapılacak sahada uzman derecesinde birikime sahip bir tercümanca yapılmalıdır.</p>
<p>Sözlü çeviri kadromuz, duyduklarını bilgi birikimi süzgeçlerinden geçirip anında aktaran, konuşmacının akış hızına uyum sağlama yeteneğine sahip, konuşmanın özüne sadık kalarak çeviri yapan tercümanlardan oluşmaktadır.</p>
<p>Konuşmacının tercümanla uyum halinde olması çok önemlidir. Konuşmacının bu konuda önceden bilgilendirilmesi yararlı olacaktır. Genellikle, bir veya iki cümleden oluşan kısa ifadeler tercih edilir, zira bu sözlü çeviride olması muhtemel hataların önüne geçer. Konuşma çok hızlı yapılıyor ve tercüman yetişemiyorsa, tercüman konuşmaları özetlemek durumunda kalabilir. Bu nedenle, konuşma hızının ayarlanması yerinde olacaktır.</p>
<p>Sözlü çeviri, uzmanlık-yoğun bir alandır! </p>
<p>Sözlü çeviri konusunda bizimle iletişeme geçmeden karar vermeyiniz.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/ingilizce-tercuman/" rel="bookmark" class="crp_title">İngilizce Tercüman Kadromuz</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi/" rel="bookmark" class="crp_title">Konferans Tercümanlığı</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/ceviri-burosu-secimi/" rel="bookmark" class="crp_title">Çeviri Bürosu Seçimi</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/sozlu-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferans Tercümanlığı</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 00:24:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[Haber]]></category>
		<category><![CDATA[arıl çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[konferans tercümanlığı]]></category>
		<category><![CDATA[simultane çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[sözlü çeviri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=182</guid>
		<description><![CDATA[Küreselleşen dünya, uluslararası organizasyonlar ve Türk ekonomisinin dünyaya açılması, ülkemizde düzenlenen toplantı ve seminer sayısını artırmakta ve konferans tercümanlığı hizmetini her geçen gün daha önemli hale getirmektedir. Toplantı ve konferans tercümanlığı, özel tecrübe ve dil yeteneği gerektiren, oldukça zor bir meslektir. Sadece iyi bir yabancı dil bilmek değil, derin bir kültürel birikimi de zorunlu kılar. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Küreselleşen dünya, uluslararası organizasyonlar ve Türk ekonomisinin dünyaya açılması, ülkemizde düzenlenen toplantı ve seminer sayısını artırmakta ve <em>konferans tercümanlığı</em> hizmetini her geçen gün daha önemli hale getirmektedir.</p>
<p>Toplantı ve <strong>konferans tercümanlığı</strong>, özel tecrübe ve dil yeteneği gerektiren, oldukça zor bir meslektir. Sadece iyi bir yabancı dil bilmek değil, derin bir kültürel birikimi de zorunlu kılar. <em><strong>Çeviri</strong></em> esnasında, konuşmadaki tüm incelikleri, üslubu, konuşma tonunu tercümeye yansıtmanız gerekmektedir.</p>
<p>Yabancı dil bilgisine sahip her kişinin tercüman olamayacağı gibi, her tercümanın da <strong>simultane/ardıl çeviri</strong> yapması mümkün değildir. Yeterli dil bilgisine sahip olmayan kişilerin yapacağı çeviri, tüm organizasyonunuzun başarısını tehlikeye atabilmektedir.</p>
<p><em>Ankara Çeviri</em> olarak; konferans, kongre, açılış, seminer ve her türlü organizasyonlarda hizmet vermekteyiz. Tercümanlarımız, seçkin üniversitelerin mütercim tercümanlık bölümlerinden mezun, yurtdışında bulunmuş, sözlü tercüme alanında uzmanlaşmış kişilerdir.</p>
<p>Unutmayınız ki, doğru anlamak ve doğru anlaşılmak profesyonellik gerektirir.</p>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/profesyonel-konferans-tercumanlari/" rel="bookmark" class="crp_title">Profesyonel Konferans Tercümanları</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/desifre-hizmeti/" rel="bookmark" class="crp_title">Deşifre Hizmeti</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi-hizmetleri/" rel="bookmark" class="crp_title">Konferans Tercümanlığı Hizmetleri</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Simultane Çeviri</title>
		<link>http://www.ankaraceviri.com/simultane-ceviri/</link>
		<comments>http://www.ankaraceviri.com/simultane-ceviri/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 20:06:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[simultane çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[simultane tercüman]]></category>
		<category><![CDATA[simultane tercüme]]></category>
		<category><![CDATA[sözlü çevri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ankaraceviri.com/?p=108</guid>
		<description><![CDATA[Simultane çeviri talebi her geçen gün artmaktadır. Bu yöntemde, tercüman, kendisi için hazırlanmış özel kabinde kulaklı yardımıyla konuşmacının söylediklerini dinler ve mikrofon aracılığıyla eşzamanlı olarak dinleyicilere aktarır. Simultane tercümeye ilginin artmasının temel nedenleri: Bu yöntemle, konuşmacının cümleleri eksiksiz olarak tercüme edilir ve çeviri aynı anda duyulmuş olur. Simultane çeviri ekibi, konferansın uzunluğuna bağlı olarak, her [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Simultane çeviri</strong> talebi her geçen gün artmaktadır. Bu yöntemde, tercüman, kendisi için hazırlanmış özel kabinde kulaklı yardımıyla konuşmacının söylediklerini dinler ve mikrofon aracılığıyla eşzamanlı olarak dinleyicilere aktarır. <strong>Simultane tercüme</strong>ye ilginin artmasının temel nedenleri: Bu yöntemle, konuşmacının cümleleri eksiksiz olarak tercüme edilir ve çeviri aynı anda duyulmuş olur. <em>Simultane çeviri</em> ekibi, konferansın uzunluğuna bağlı olarak, her dil için iki veya üç tercümandan oluşur.</p>
<h2>Simultane Çevirinin Avantajları:</h2>
<ul>
<li>Çok dilli toplantılarda en etkili iletişim yöntemidir,</li>
<li>Aynı anda birçok dilde çeviri yapılmasına imkan sağlar,</li>
<li>Çeviri nedeniyle zaman kayıpları yaşanmaz,</li>
<li>Dinleyici sayısında kısıtlamaya neden olmaz.</li>
</ul>
<h3>Kullanım Alanları</h3>
<ul>
<li>Konferans, sempozyum ve seminerler,</li>
<li>Uluslararası hedef kitleye sahip kongreler,</li>
<li>TV programları, canlı yayınlar</li>
</ul>
<div id="crp_related"><h3>İlgili Yazılar:</h3><ul><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/profesyonel-konferans-tercumanlari/" rel="bookmark" class="crp_title">Profesyonel Konferans Tercümanları</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/konferans-tercumanligi-hizmetleri/" rel="bookmark" class="crp_title">Konferans Tercümanlığı Hizmetleri</a></li><li><a href="http://www.ankaraceviri.com/sozlu-ceviri/" rel="bookmark" class="crp_title">Sözlü Çeviri</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ankaraceviri.com/simultane-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

